Mô Tả Công Việc
- Cung cấp phiên dịch liên tiếp cấp cao cho Tổng Giám đốc/Quản lý người Nhật trong các cuộc họp chiến lược và các chuyến tham quan nhà máy.
- Dịch các tài liệu kỹ thuật, sổ tay vận hành nội bộ và thư từ chính thức giữa tiếng Nhật và tiếng Việt.
- Đóng vai trò thư ký riêng cho chuyên gia người Nhật, quản lý lịch trình và điều phối các thông tin quan trọng.
- Tạo điều kiện cho luồng thông tin thông suốt và chính xác giữa ban quản lý Nhật Bản và các trưởng bộ phận người Việt.
- Truyền đạt chính xác các yêu cầu về chất lượng và chỉ thị nghiêm ngặt của ban quản lý đến dây chuyền sản xuất để đảm bảo tuân thủ các tiêu chuẩn quốc tế.
Yêu Cầu Công Việc
- Bằng cử nhân.
- Ít nhất 3 năm kinh nghiệm làm phiên dịch viên và thư ký. Ưu tiên ứng viên trong ngành sản xuất.
- Trình độ tiếng Nhật N2 trung cấp (phải có kỹ năng phiên dịch bằng lời nói tốt).
- Có khả năng di chuyển đến Khu công nghiệp Quảng Minh.
Hình thức
Mức lương
Thỏa thuận
Tham khảo: 10 Dấu hiệu nhận biết hành vi lừa đảo qua tin tuyển dụng.